Переклад · російська № 1304

На могучих крыльях веры

Український переклад: На могутніх крилах віри
На могутніх крилах віри
Я у вись небесну мчусь.
Прагну так, що аж без міри
Бути там, де мій Ісус.
Через всі моря і гори,
Над пустелями землі
Я лечу на крилах віри
В серцю бажані краї.
Приспів:
Золотії віри крила,
Боже вічний, Ти зміцняй!
Хай несе вся їхня сила
У завітний дивний край!
Як буваю я безсилий,
Крила немічні мої,
Боже мій, о, милостивий,
Додаєш Ти сил мені.
/Як буваю я безсилий,
Моці крилам не стає,
Добрий Бог і милостивий
Сил мені сповнА дає./
Забуваю і знемогу,
Позбуваюсь і страхів,
На святу стаю дорогу
До завітних берегів.
На могутніх крилах віри
Прагну так літати я.
Перейду від сили в силу
У Христі — Він міць моя.
Крила віри не згортаю,
Вгору лину, лиш туди.
В край небесний піднімаюсь,
Щоби бути там завжди!
— Переклад Василя Мартинюка
·
← Усі християнські пісні
розмова

Коментарі

Усі коментарі модеруються автором перед публікацією.