Переклад · російська

Первая вчтреча

Український переклад: Зустріч найперша
Зустріч найперша. Спогад про неї повік не зітреться.
Лагідний вечір, шепіт і пахощі яблунь і груш.
Час проминає, тільки вона в серці знов відізветься
Віянням щастя, подихом ніжним любові двох душ.
Зустріч найперша. В серці надією, радістю стала.
Мрією тихо в дУші ще юні назавжди ввійшла.
В милій особі вірного друга вона дарувала,
Ключик до серця, ключик до щастя завітний знайшла.
Зустріч найперша. Бог вам послав найдорожчі хвилини,
Щоб відбулося в чАс цей єднання навіки двох душ.
Хай же із вами завше іде через гори й долини
Зустріч найперша, шепіт і пахощі яблунь і груш!
— Переклад Василя Мартинюка
·
← Усі християнські пісні
розмова

Коментарі

Усі коментарі модеруються автором перед публікацією.