Переклад · російська

Эта весть принесла утешенье

Український переклад: Вістка ця принесла щиру втіху для світу
Вістка ця принесла щиру втіху для світу,
Щоби він для спасіння ожив.
Вістку цю промовляють як щиру молитву:
Бог Себе через Сина відкрив.
Радуйтесь! Нині родився Христос!
О, поклоніться Йому!
Він всім спасіння на землю приніс,
зло переміг і пітьму.
Люди глянути йшли на святого Хлопчину,
Люди йшли поклонитись Йому.
Подарунки несли щиро Божому Сину,
І сердечно співали хвалу.
У ці дні торжества був Син Божий доступним —
Кожен прагнув побачить Любов.
В світ Спаситель прийшов, Утішитель, Заступник,
Рятівник від гріховних оков.
— Переклад Василя Мартинюка
·
← Усі християнські пісні
розмова

Коментарі

Усі коментарі модеруються автором перед публікацією.