Переклад · російська

Поднимаю глаза и смотрю в небеса

Український переклад: Знов дивлюсь вгору я, небо — радість моя
Знов дивлюсь вгору я, небо — радість моя.
Там я бачу Христа, Він праворуч Отця.
Небо, небо небес Той дає, Хто воскрес.
Мрія серця уся — неба вічна краса.
Приспів:
Небо, небо небес — місто вічних чудес.
Ти у мріях моїх, там живе, Хто воскрес.
Небо, небо небес, шлях туди через хрест.
Ще ніхто там не був, і не бачив, й не чув,
Що за дивна краса жде нас у небесах.
Знаю, Той, Хто воскрес — ось краса тих Небес,
Перед тим Він поніс на Голгофу наш хрест.
Хочеш в небо ввійти, то живи як святий,
В щирій вірі в Христа перемога твоя.
Переміг — і тому глянеш в очі Йому.
Стріне Той, Хто воскрес тебе в небі небес.
— Переклад Василя Мартинюка
·
← Усі християнські пісні
розмова

Коментарі

Усі коментарі модеруються автором перед публікацією.