Ісус по морю йшов
...Ісус підійшов до них, ідучи по морю. Євангелія від Матвія, 14:25
Ісус по морю йшов. Його шляхи прямі.
Йому ніщо не перетне дороги.
Стелились хвилі під Господні ноги,
Мов перські килими.
Йому ніщо не перетне дороги.
Стелились хвилі під Господні ноги,
Мов перські килими.
Петро, забачивши месію зверху хвиль,
Й собі ступив на їхню ніжну спину,
Злякався й став тонути: «Боже, гину!
Не виберуся без Твоїх зусиль!
Й собі ступив на їхню ніжну спину,
Злякався й став тонути: «Боже, гину!
Не виберуся без Твоїх зусиль!
Не виберуся, Господи святий,
Зарадь моєму крику й страху!»
І витягнув Господь із хвиль тих бідолаху
І дух його утішив боязкий.
Зарадь моєму крику й страху!»
І витягнув Господь із хвиль тих бідолаху
І дух його утішив боязкий.
І ти, мій друже, тонеш в морі зла,
Гріхи за ноги тягнуть, мов каміння,
Тобі шепоче зболене сумління:
«Не випірнеш, бо сила замала».
Гріхи за ноги тягнуть, мов каміння,
Тобі шепоче зболене сумління:
«Не випірнеш, бо сила замала».
Не випірнеш, аж доки не зведеш
Своїх очей і серця до Месії.
Він допоможе – станеш ти на хвилі
Тоді, лише тоді! Чого ти ждеш?
Своїх очей і серця до Месії.
Він допоможе – станеш ти на хвилі
Тоді, лише тоді! Чого ти ждеш?
Коментарі
Усі коментарі модеруються автором перед публікацією.